DictionaryForumContacts

 Kuno

link 27.10.2007 11:47 
Subject: One spunbond beam tech.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Это заголовок коммерческого предложения на поставку завода нетканого полотна

Заранее спасибо

 Enote

link 27.10.2007 12:49 
beam - не линия ли? китайцы?

 Kuno

link 27.10.2007 14:25 
Немцы (ф. Oerlikon Neumag). Словосочетание встречается в Гугле, даже а патентах США с номером позиции (к сожалению, без чертежей). Напрашиваются два варианта: балка и валик (оба м. б. неверны). И зачем здесь One?
В этом же тексте встречается spinning beam.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo