Subject: рыбо-хозяйственный водоем Помогите, пожалуйста, перевести "рыбо-хозяйственный водоем". Контекст - название книги "Предельное содержание вредных веществ в воде рыбо-хозяйственных водоемов"Заранее большое спасибо |
Я обычно перевожу как "fishery pond". |
Спасибо огромное!!! |
Fishery water body тоже часто используется, особенно когда слово "водоем" используется в обобщающем смысле |
You need to be logged in to post in the forum |