DictionaryForumContacts

 Ин_га

link 25.10.2007 9:55 
Subject: Арбитраж law
In case of dispute, only the Courts of our office are competent.

При разрешении споров компетентны только Арбитражные суды нашей компании???? Что-то не так

Спасибо!

 LegaleSerega

link 25.10.2007 9:59 
а откуда "арбитражные"?
Вообще контекста мало, но, например, "В случае возникновения споров, их комптентны расматривать только суды по месту расположения нашего офиса."

 PaulT

link 25.10.2007 10:00 
means the courts in the town or area or country of the office with the contract, probably arbitration, but could of course be criminal...

 Ин_га

link 25.10.2007 10:03 
что значит маловато контекста, это пункт договора, в других пунктах о спрорах ничего не говорится. А арбитражные - это я по Гуглу проверила, чаще всего в таких пунктах пишит Арбитр. суды. У меня практики нет такие тексты переводить вот я и спрашиваю!

 LegaleSerega

link 25.10.2007 10:28 
арбитражные = негосударственные третейские суды, чаще всего коммерческий арбитраж (в нормальном мире, а не в России, в России Арбитражный суд есть государственный суд для рассмотрения хозяйственных споров.).

"сourt" редко употребляется в отношении третейских негосударственных судов. Не вносите сумятицу и отсебятину: если в оригинале нет arbitration, незачем его в перевод вставлять.

Если это и есть весь контекст, предлагаю использовать мой вариант, тем более, что позиция ПолИТ с ним согласуется.

 Ин_га

link 25.10.2007 10:37 
Я так и сделала и уже отправила, спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo