DictionaryForumContacts

 Silka

link 24.10.2007 12:54 
Subject: Has field a U.S. corporation Income Tax Return
Пожалуйста помогите перевести предложение!
I certify that the above corporation has field a U.S. corporation Income Tax Return as a resident of the USA.

 PicaPica

link 24.10.2007 13:01 
has filed

 Silka

link 24.10.2007 13:04 
Ну да ошибка-has filed И как перевести?

 Homebody

link 24.10.2007 13:07 
Настоящим я подтверждаю, что данная корпорация предоставила сведения по налогу на прибыль как корпорация, осуществляющая деятельность на территории США

 LegaleSerega

link 24.10.2007 13:10 
Настоящим я подтверждаю, что данная компания подала налоговую декларацию по налогу на прибыль как компании, осуществляющей деятельность на территории США.

 Silka

link 24.10.2007 13:16 
Всем боооольшое спасибо!

 Рудут

link 24.10.2007 13:32 
а не стоит ли написать последнюю часть: как компания, являющаяся налоговым резидентом США?

имхо деятельность-то это одно (и может осуществляться в разных странах), а статус резидента - это другое

 LegaleSerega

link 24.10.2007 15:56 
Рудут, может и стоит, но только по результатам изучения более широкого контекста, т.к. и про статус резидента в приведенном предложении ничего не говорится.

 LegaleSerega

link 24.10.2007 15:57 
сорри за опечатку "компания, осуществляющая".
еще можно "компания, зарегистрированная в США"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL