Subject: chlorine residual Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: residual - остаточный, остаточная примесь, а может быть очиститель или дезинфицирующее средство? |
здесь, похоже, все-таки: остаточная примесь или остаточное содержание хлора |
Спасибо Ann :) |
You need to be logged in to post in the forum |