DictionaryForumContacts

 Kuno

link 13.10.2007 15:38 
Subject: general terms and conditions busin.
В словаре:
general terms and conditions -- общие положения и условия.
Там же:
general terms -- общие условия.
Как быть, если в тексте договора написано:
General Terms and Conditions (hereinafter referred to as "General Terms")?
Перевод:
общие положения и условия (в дальнейшем именуемые "Общие положения")? Если следовать словарю, то общие положения должны превратиться в общие условия.

Прошу разъяснить. Заранее благодарю.

 Simplex

link 13.10.2007 21:43 
Просто "Общие условия" (в дальнейшем именуемые "Общие условия") - по-русски получается тавтология, но ничего страшного

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo