DictionaryForumContacts

 LegaleSerega

link 11.10.2007 9:14 
Subject: OFFFFFFFF
http://ugolock.ru/modules/news/article.php?storyid=7302
не тяпница, но посмеять переводчиков уже можно.

 delta

link 11.10.2007 9:31 
The icecream in ass is No 1, imho :). Thanx!

 Nite

link 11.10.2007 9:32 
здоровый профессиональный ржач!!! Большой спасип!!!

 Ch@ika

link 11.10.2007 9:38 
улыбнуло:))
ну что-то мне не верится что так оно и было.
особенно с товарами, где на этикетках ИТАК ПО АНГЛИЙСКИ НАПИСАНО типа джин - даже переводить не нужно.
весело конечно , ну не верю я что можно быть до такой степени тупым.

 yelena.t

link 11.10.2007 9:39 
промт + грузинский инглиш, LOL, LegaleSerega, улыбнуло

у нас вот в рекламном видеоролике местного салона красоты, довольно-таки крутого, написано:

BEAUTY MUST TO BE
ТОЛЬКО ДЛЯ ПОСВЯЩЕННЫХ

Как это можно было пропустить в эфир, ума не приложу!?

 alewo

link 11.10.2007 9:47 
А мне стало очень страшно и тоскливо. Проблемы не меняются -- дураки и дороги (или по-современному: менеджмент и инфраструктура))

 justboris

link 11.10.2007 9:46 
2 злобный гном с волосатыми нога...:

жизнь богаче фантазии... ;&)
почитайте меню в ресторанах/кафе Москвы... а если еще чутьчуть от Москвы отъехать...
"такие понимаешь вот pierogi, такие понимашь PиROГИ" - как пел псой-короленко.

 Susan

link 11.10.2007 9:55 
Люди добрые, посмеяться тоже охота, а злой сисадмин запретил доступ к этой ссылке. Если там немного, скопируйте в пост, please!

 skate

link 11.10.2007 9:58 
justboris
+1
***почитайте меню в ресторанах/кафе Москвы... ***
в Москве тоже такие переводы! )))))))))))))))

 alk

link 11.10.2007 10:04 
Susan - там не очень смешные фотографии меню, где написано вместо Gin - genie,
пиво Гиннесс написано латинскими буквами ginis, а сокращение от слова в ассортименте "в асс." переведено как in ass.
Такой немного предсказуемый в целом юмор. Впрочем, на вкус и цвет...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL