Subject: Дополнение по поводу маршрутного такси Вот, попалось только что в тексте безусловно английского происхождения, по поводу "побратимства" Гемпшира и Нижнего Новгорода:Public transport is operated on a municipal basis supplemented by a growing private sector involvement in small sized bus operations. Явный плод мучительных раздумий с обеих побратимствующих сторон - и ничего, пользуются. Так что как вариант, небось, сгодится, особенно если для гемпширских хлопцев переводить :-) |
Значит, речь тут о Новгороде идет? Тогда, возможно, это действительно маршрутки. А вообще small sized bus может быть просто автобусом не самого большого размера, имхо. |
А речь не о van идет? |
В моей родной Рязани маршрутки бывают не только "газелистые" или "соболистые", но еще и "ПАЗистые" :). Так что спор здесь неуместен, тем более, что у нас по Щелковскому шоссе едет множество небольших автобусов (тех же ПАЗов) и они все принадлежат Мосгортрансу (если, конечно, мое зрение/память меня не подводит), т.е. никакие они не private sector. А маршрутки, те да, в могут быть и частными. Поэтому речь в нашем тексте идет именно о маршрутном такси как виде ком. деятельсности. |
про носителей английского в качестве родного сказать не могу, но совсем недавно общалась с немцами с очень хорошим английским, так они называют маршрутки mini-bus'ами |
Немцы называют маршрутку Kleinbustaxi. Yahoo показывает, что и по-англицки будет хорошо minibus taxi. |
You need to be logged in to post in the forum |