DictionaryForumContacts

 unibelle

link 10.10.2007 10:58 
Subject: levels have slowed but there are still ways to squeeze out growth
Пожалуйста, помогите перевести.levels have slowed but there are still ways to squeeze out growth

Выражение встречается в следующем контексте: Про рынки стран Центральной и Восточной Европы, про открытие бизнеса в этом регионе

The big issue is that core CEE markets are hybrid: levels have slowed but there are still ways to squeeze out growth (особенно интересует, что здесь "levels")

Заранее большое спасибо

 Vesnyana

link 10.10.2007 11:06 
levels - темпы роста финансовых рынков, по сути рыночные индексы

Темпы роста рынков снизились, но еще есть пути (шансы) для осуществления роста (подъема, развития)

 IS

link 10.10.2007 11:07 
как я понимаю, уровни роста.... или темпы (если по русски)))))
.. их темпы роста замедлились, но все еще есть возможности (способы) добиться прироста

 foxtrot

link 10.10.2007 11:10 
Вариант:
Основной вопрос заключается в том, что профильные рынки Центральной и Восточной Европы неоднородные по своей природе: несмотря на снижение активности, можно найти не один способ стимулирования их роста.

 unibelle

link 10.10.2007 11:58 
Спасибо большое!!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo