DictionaryForumContacts

 tempo

link 10.10.2007 8:44 
Subject: overnight mail
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: All notices shall be in writing, sent to the addresses listed on the first page of the Agreement and sent by overnight mail, courier, first-class mail or facsimile (followed by confirmation copy by mail). Notice shall be deemed received upon personal delivery when sent by overnight mail, courier, and first-class mail or confirmation copy when a facsimile is sent.

Заранее спасибо

 Юрий Гомон

link 10.10.2007 8:52 
экспресс-почта, наверное

 delta

link 10.10.2007 8:54 
Видимо, речь идет об экспресс-почте (типа DHL)

 алешаBG

link 10.10.2007 9:00 
экспресс-почта, но доставка на следующий день (есть еще быстрее - express delivery or sameday delivery)

 tempo

link 10.10.2007 10:17 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo