Subject: foot print Как бы вы перевели foot print в данном контексте: The UV disinfection process, which is more efficient against harmful pathogens than systems currently in use, decreases the overall chemical use in drinking water and provides a much smaller foot print than using chlorination systems. Sodium Hypochlorite will be used as a secondary disinfectant to further protect the drinking water as it travels through the distribution process. Заранее спасибо |
footprint может иметь значение "Место, занимаемое оборудованием", не знаю поможет ли это в Вашем случае |
Я прошу прощение, вряд ли, смогу помочь Вам, но, прочитав, предложение, почему-то сразу вспомнила: "Не пей, Иванушка, из копытца! Козленочком станешь!" |
Да, насчет места, занимаемого оборудованием -подходящий вариант |
Хочу загладить свой офф. М.б., речь идет о том, что причиняемый вред меньше? |
похоже, речь о (почти дословно) следе, отпечатке, оставляемом химреагентами. понятно, что уфо таких следов оставит меньше, чем химия |
химический след в испытуемой среде имхо |
foot print -- это занимаемая площадь. То есть описанное оборудование занимает меньше места, чем системы хлорирования, используемые в настоящее время. Пользуйтесь мультитраном, он -- рулез |
|
link 26.01.2005 13:39 |
По-моему серега прав, так как речь идет о процессе, который: The UV disinfection process is more efficient against..., decreases .... and provides much smaller foot print than... по моему все эти сказуемые относятся к одному подлежащему: The UV desinfection process |
мне кажется просто - метод, оставляющий меньший след... Поскольку речь идет о химическом воздействии на воду. |
You need to be logged in to post in the forum |