Subject: PLS translate one sentence It is this awareness, coupled with the frequent failures of society to deal with these problems, which has contributed to the formation of attitudes towards the study
|
Именно знание этого (осведомленность в этом и т.д. НУЖЕН БОЛЕЕ ШИРОКИЙ КОНТЕКСТ) вместе с частой неспособностью общества справлять ся с этими проблемами, привели к формированию такого отношения к данному исследованию (ИЛИ ЧТО ТАМ ПО КОНТЕКСТУ). НУ ПРИМЕРНО ТАК |
Огромное thanks |
You need to be logged in to post in the forum |