Subject: TRADOS glukos, help! Други, пользующиеся Традосом, подскажите, как побороть вдруг возникший глюк: при вводе в одном предложении русского и английского текста после нажатия на пробел английский текст автоматически преобразовывается в абракадабру на кириллице. Что делать, на какую кнопку нажать, чтобы ликвидировать это безобразие?!!!Спасибо. |
Лен, нажми кнопку "Выключить компьютер" и попей чайку. гыгы Сорри за юмор. Башня вялая уже. Тебе помогут, ты верь. Ты главное надейся и верь (с) ОПО. *убегает пригнувшись* |
Yes! одна помидорина все-таки достала убегающего Мигеля.... :-)) я локально проблемку вылечила: скопировала в отдельный файл, перевела, а потом, не дыша, запейстила обратно, но как ее полечить глобально?... |
|
link 3.10.2007 15:42 |
Рудут, сочувствую, у меня тоже такое было - и вот так же не дыша копипейстила. Такие вопросы лучше на Городе переводчиков задавать - там есть малый по имени Бродяга с противогазом на аватаре - вылечит все что угодно, если сам в сети сейчас |
Спасибо, Наташа |
У меня такое случалось (Word XP, в Word 2003 подобного не наблюдалось). В чём дело так и не понял. Вводил перевод данного сегмента вручную с помощью T-Window for Clipboard. Скорее всего проблема здесь не в традосе, а в ворде или форматировании данного конкретного сегмента. |
здесь на форуме тоже вроде лекарство обсуждалось, так что поиск по форуму может помочь. %) |
Кстати, насчет проблем в Традосе :). Кто-нибудь может подсказать, откуда возникает такой глюк при экспорте памяти - предложение на английском прописано нормально, а русский перевод какими-то загогулинами? Пример: Лично я ничего не понимаю :(. |
Традос очень чувствителен к шрифтам. Если не критично, то лучше до начала перевода документа установить какой-нибудь arial. |
Традосовская макро настройка для Ворда - это ещё тот вирус. Помню, как мне их техсаппорт ответил "А зачем вы работаете с этой версией, в ней слишком много ошибок. Покупайте следующую" а вот Тэг Идитор у них вполне приличный, лучше в нём работать |
А это не может быть вирус какой-нибудь, нет? Знакомый говорит, что у него при импорте моей памяти такая же байда во всех русских переводах начинает проявляться. Такое вообще реально? |
You need to be logged in to post in the forum |