Subject: мастер по сложным работам oil "мастер по сложным работам"такая должность. Как перевести? Может, есть у кого ссылка, где должности всякие с переводом на англ.? Спасибо заранее |
имхо: hole problems response master / engineer |
Надо знать подразделение, где этот мастер работает (буровая бригада, ЦИТС, отдел НГДУ и т.д.) |
Иваааан! Я Вам вчера вопрос задавал! |
Какой? Повторите. |
Вы всё ещё там? В Ш.? Я слышал они полностью отказались от пула и теперь аутсорсят переводы. |
Это и так и не так.. Просто ребята из пула поувольнялись. Остался один человек. К нему добавили еще несколько "имплантов" из какого-то бюро. Зато в DCS - целых четыре собственных переводчика. |
Не ценют они нашего брата, ой не ценююют... ))) А в дисиэсе новые все? |
Все старые. Двое раньше секондились в Сибнефти, а теперь их назад перевели. |
You need to be logged in to post in the forum |