Subject: А знаешь, что противно, Вася? как это сказать?"А знаешь, что противно, Жорик?" мы это уже делали, и уложились в месяц, а из-за тебя, сучёныша, у нас все наперекосяк" первая часть фразы интересует! |
Can you guess what the most disgusting is? |
U know it suck, Georgie boy (pardon my French) |
u know what suckS is that |
это, чай, не из Духless ли, ч.2 ? |
Do you know what the worst thing/part is? or You know what (or, the thing that) really gets me about this? |
Спасибо, други! ))))))))) прямо double fun от этого перевода )))))) нет, не из Духлесса, из жизни )))) |
|
link 2.10.2007 12:19 |
You know what's disgusting? |
|
link 2.10.2007 12:21 |
d'you know what pisses me off ... imho? |
what pisses me off - sounds good in the context, better than the previous ones |
|
link 2.10.2007 12:27 |
типа "а знаешь, что меня выбешивает" и все такое |
"нет, не из Духлесса, из жизни ))))" Этакий "деловой английский для строительства" )) |
You need to be logged in to post in the forum |