Subject: to spray concrete=to shotcrete? tech. Можно ли одинаково перевести оба глагола"to spray concrete"\"to shotcrete" или это два различных действия? Распыление бетона и торкретирование - одно и тоже? Спасибо. |
Мне кажется это действительно аналогичные действия , т.к., например в описании технологии торкретирования (http://www.nestor.minsk.by/sn/2005/03/sn50301.html) фигурирует термин "распылительное сопло" |
не распыоение, а набрызг, в строительных конструкциях набрыг-бетон для декоративных целей - торкрет-бетон Там есть такая профессия - "сопловщик" (оператор набрызг-машины) |
You need to be logged in to post in the forum |