|
link 30.09.2007 21:05 |
Subject: помогите с предложением, пожалуйста pharm. Доброй всем ночи!Запуталась с переводом следующего предложения из протокола клин.исследования: Prior nonstudytreatment (medications or procedures) taken by the subject within 28 days of cycle 1, day1 and concomitant treatment (medications or procedures) taken bythe subject 28 to 42 days after the last dose will be recorded. Вроде получается так: "Следует фиксировать информацию по предшествующей терапии (указание препаратов и процедур), которая проводилась пациенту в течение 28 дней в рамках цикла 1, день 1 и сопутствующей терапии (указание препаратов и процедур), которая выполнялась в течение 28-42 дней от последнего введения препарата." Всего в исследовании было 4 цикла лечения. И получается, что на остальных трех сопутствующую терапию не оценивали? Помогите разобраться, пожалуйста Заранее спасибо! |
"[Также] подлежит регистрации информация о предшествующей терапии (лекарственные средства и процедуры), которая проводилась пациенту в течение 28 дней до 1-го дня 1-го цикла, а также информация о сопутствующей терапии (лекарственные средства и процедуры), которая выполнялась в течение 28-42 дней от последнего введения препарата." Речь тут явно идет о том, какие периоды времени надо охватить в дополнение к основному периоду исследования (то есть тем самым 4-м или менее 28-дневным циклам). Если проще, то регистрируют все лекарственные средства начиная от 28 дней до 1-го введения и в течение 42-х дней после заключительного введения исследуемого препарата. |
|
link 1.10.2007 11:59 |
Спасибо, Maxxicum, вновь выручаешь)) |
You need to be logged in to post in the forum |