Subject: букмекерские термины Доброго времени суток!Если кто-то сталкивался со ставками и букмекерскими конторами, подскажите, как правильно перевести несколько терминов. Например, ставка (которая принимается на исход спортивного события) - это stake? коэффициент (на который умножается ставка) - просто coefficient or index? арбитражная ситуация - ??? Заранее спасибо |
В принципе, если кому интересно, то все так просто и будет: коэффициент - coefficient, арбитражная ситуация - arbitrage situation, ставка - bet :) Это я просто вчера ночи сильно тормозила |
http://www.azart.net.ua/bookmakers/articles/articles_detail.php?ID=9 http://www.azart.net.ua/bookmakers/articles/articles_detail.php?ID=50 Посильная помощь, чтобы вы не тормозили в следующий раз |
You need to be logged in to post in the forum |