Subject: inspectors prefer to act in a way that is consistent with colleagues Пожалуйста, помогите грамотно перевести след. фразы ".inspectors prefer to act in a way that is consistent with colleagues", "XXX is in postion to provide information ", "even the EU can be highlighted." и "If all else fails,"Выражение встречается в следующем контексте: Мой перевод: Заранее большое спасибо |
inspectors prefer to act in a way that is consistent with colleagues - инспекторы предпочитают вести себя так же, как их коллеги из других регионов (ОК) XXX is in postion to provide information - мне кажется: "должен предоставить информацию" even the EU can be highlighted - могут быть обозначены отличия даже для евросоюза If all else fails - в противном случае |
СПАСИБО огромное!!! |
You need to be logged in to post in the forum |