DictionaryForumContacts

 mongolka

link 26.09.2007 16:10 
Subject: Indicated Resources и Inferred Resourses (gold mining)
Уважаемые переводчики, помогите разобраться в чем разница между Indicated Resources и Inferred Resourses (речь о золоте) первый в мультитране переводится как предполагаемые запасы, второй-прогнозные ресурсы. Но в примечании написано: Note: resources are inclusive of reserves. Как все-таки перевести Indicated Resources и избежать недоразумения?

 Palexan

link 26.09.2007 16:55 
Предполагаемые запасы и предварительно оценённые запасы?

 mongolka

link 27.09.2007 2:01 
Нет не подходит. В примечании написано, что запасы в резервы не включены

 Palexan

link 27.09.2007 4:50 
В примечании написано: resources are inclusive of reserves, т.е. резервы входят в число запасов.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL