DictionaryForumContacts

 iryna.ma

link 21.09.2007 23:48 
Subject: Co-director
Co-director в контракте о производстве фильма - как лучше перевести: сорежиссер или ассистирующий режиссер?

 Aiduza

link 22.09.2007 0:15 
что угодно, только не "копродюсер"! :)

 ms801

link 22.09.2007 6:41 
director это режиссёр. If you can say сорежиссёр and it sounds good in Russian, that is what I would use.

 october

link 22.09.2007 6:50 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo