DictionaryForumContacts

 solanaa

link 20.09.2007 5:59 
Subject: in-bed dolomite
Пожалуйста, помогите перевести "in-bed dolomite".

Выражение встречается в следующем контексте:

"further test has been carried out focusing on the use of in-bed dolomite in order to reduce the tar content in the product gas".

речь идет об испытаниях на газификаторе биомассы в циркулирующем псевдоожиженном слое, т.е. bed переводится как слой - circulating fluidised bed gasifier. А для того, чтобы уменьшить содержание смолы в производимом газе добавляется in-bed dolomite.?

Заранее спасибо

 Tante B

link 20.09.2007 6:53 
Насколько я понимаю, весь смысл дальнейших испытаний заключался в использовании доломита для формирования слоя. Не добавки. Вероятно, раньше брали какое-то другое вещество.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo