Subject: Вопрос о "trust all goes well otherwise" "trust all goes well otherwiseЛюди, помогите перевести, пожалуйста!" trust all goes well otherwise - надеюсь, в остальном у вас все в порядке |
Как вариант: Доверие всему (что говорят) не приводит к добру. (Может и не так ввиду отсутствия контекста.) |
типичный английский телеграфный стиль (emailsand the like). к доверию отношения не имеет. |
там неправильно |
You need to be logged in to post in the forum |