DictionaryForumContacts

 Andrew_Love

link 15.09.2007 12:39 
Subject: помогите перевести "he t-boned me" med.
Пожалуйста помогите перевести следующую фразу:
He just came and blind sided me right off the ran the red light and t-boned me.
Контекст:
How are you? how are you doing? you okay?
oh man, my my neck is killing me
this guy just came out of nowhere
I was crossing the street I had the I was driving across the intersection I had the green light
he just came and blind sided me right off the ran the red light and t-boned me
That guy I don't know what he's doing
yeah, my neck's killing me and my side's hurting
okay well h- hold real still we're gonna get somebody in there behind you to hold your neck
okay
what we're gonna do is we're gonna check you out real good but it's real important for you not to move too much until we get you evaluated

 Annaa

link 15.09.2007 12:46 
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=t-boned
То есть, просто "ударил меня в бок", ну, в смысле, его машина врезалась в мою сбоку

 tram801

link 15.09.2007 13:03 
есть T-образный перекрёсток. По аналогии. На мой взгляд, ударить в "бочину" практически под прямым углом.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo