Subject: friends programs Пожалуйста, помогите перевестиfriends programs контекст: In case of the contract completion within 24 hours plus friends programs: $11 with a volume based tariff and $22 with a flat rate. Заранее спасибо |
включая отчисления на благотворительные программы? |
http://www.friendsprogram.org/about.php Но это не единственный вариант, если прошерстить гуголь. Просто "благотвотиртельные" тут не будет верным. А вот чтобы решить, как лучше, надо понять ваш более широкий контекст. |
есть "дружественные" программы, ресурсы, сайты, напр.: http://www.uwis.ru/manual/uvs10.htm |
Ну так контекст нужон, причем, подозреваю, достаточно широкий. Без него никак |
А то-то и оно, что это и весь контекст. Эта фраза внизу слайда вроде пояснения к тарифам на подключение к интернет. Презентация - маркетинговое исследование инет-провайдеров. эти friends programs больше нигде пока не встретились |
Да и вообще про программы ничего нет. |
Тогда по всей видимости "дружественные программы" |
тады программы - компаньоны |
You need to be logged in to post in the forum |