Subject: domestic limited liability company law Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести в данном случае"domestic". Может, внутригосударственная компания с ограниченной ответственностью? Заранее спасибо! |
местная ТОО |
Почему ТОО? Где тут "товарищество"? |
попробуйте "отечественная". |
имеется в виду "данной страны", отечественая (если возможно по контексту). |
Спасибо. Думаю, "отечественная" подойдет. |
You need to be logged in to post in the forum |