Subject: проверьте, пожалуйста, перевод проверьте, пожалуйста, переводВыражение встречается в следующем контексте: Конструкция баллона была реализована благодаря самой современной и совершенной технологии прессования ударным выдавливанием и формовки. Плавные линии и детали наряду с четкой графикой обеспечивают отличную конкурентоспособность этой новой линии средств. Специальная форма верхней части баллона делает его удобным для держания, при этом он действительно приковывает к себе внимание. Заранее спасибо |
Конструкция баллона была реализована благодаря - Конструкция баллона была создана с использованием (технологии) Специальная форма - м.б. особая форма делает его удобным для держания - позволяет удобно располагать его в руке |
А почему баллона? Речь разве не идёт о банке - как для кока-колы? |
НЕт, речь идет именно о баллоне. zazaka, спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |