DictionaryForumContacts

 unibelle

link 14.09.2007 8:00 
Subject: проверьте, пожалуйста, перевод
проверьте, пожалуйста, перевод

Выражение встречается в следующем контексте:
The can design was realized thanks to the most modern and sophisticated impact extrusion and shaping technology. The clean lines and details teamed with the crisp, uncluttered graphics provide stand out marketability to this exciting new product line. The special shape in the upper part of the can provides an excellent grip for the consumer and is a real eye-catcher on the shelves.

Конструкция баллона была реализована благодаря самой современной и совершенной технологии прессования ударным выдавливанием и формовки. Плавные линии и детали наряду с четкой графикой обеспечивают отличную конкурентоспособность этой новой линии средств. Специальная форма верхней части баллона делает его удобным для держания, при этом он действительно приковывает к себе внимание.

Заранее спасибо

 zazaka

link 14.09.2007 8:21 
Конструкция баллона была реализована благодаря - Конструкция баллона была создана с использованием (технологии)

Специальная форма - м.б. особая форма

делает его удобным для держания - позволяет удобно располагать его в руке

 malegran

link 14.09.2007 8:48 
А почему баллона? Речь разве не идёт о банке - как для кока-колы?

 unibelle

link 14.09.2007 8:49 
НЕт, речь идет именно о баллоне.
zazaka, спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo