Subject: The Customer’s only remedies shall be No representation, undertaking or promise shall be taken or have been given or implied from anything said or written in negotiations between the parties prior to the date of this Contract except as expressly stated in this Contract. The Customer’s only remedies shall be for breach of contract as provided for in these termsThe Customer’s only remedies shall be - что здесь значит only? Только Заказчик несет ответственность (в смысле, только он, единолично) или only относится к remedies? Как тогда перевести предложение целиком? |
You need to be logged in to post in the forum |