Subject: отделы департамента Департамент международного сотрудничества в университете называется Department of International Affairs, это уже утверждено.помогите корректно перевести названия отделов департамента: 2. Инженер протокольного отдела 3. Отдел переводов Спасибо. |
Инженер протокольного отдела - контекст! Отдел переводов = Translations {service} |
протокольный отдел занимается регистрацией иностранных студентов, оформляет на них приглашения, отвозит паспорта в ОВИР, организует поездки сотрудников универститета на практику за границу и т.д. а начальник отдела переводов тогда будет |
|
link 4.09.2007 18:12 |
Начальник отдела — "Head of..." Отдел в департаменте — можно "Division" (оно меньше, чем Department). Соответственно, можно "Протокольный отдел" дать как "Protocol / Foreign Relations Division". |
ok, спасибо, а как быть с инженером протокольного отдела? |
Administaration Office. Судя по функциям. Language service.(потому как переводы могут быть не только письменные, но и устные) Language service Coordinator. - начальник отдела переводов а что инженер делает. он тоже может быть координатором. |
есть начальник протокольного отдела - он больше похож на координейтера, а инженеры занимаются каждый своей частью работы: кто-то занимается только отправлением наших за рубеж, кто-то оформляет приехавших иностранцев, кто-то ведёт все личные дела иностоанцев.. в таком духе. |
You need to be logged in to post in the forum |