Subject: Bagged chocolate selflines / softlines Пожалуйста, помогите перевести.Обыскала все словари и гугли, не нашла :( И даже идей никаких нет по поводу того, что это может быть.. я про selflines и softlines. Bagged chocolate - может, в брикетах? Выражение встречается в следующем контексте: в таблице, где перечисляются кондитерские изделия, вместе с chocolate tablets и chocolate countlines. Буду очень благодарна за помощь |
Неужели никто-никто не знает?? :( |
|
link 3.09.2007 19:09 |
Танюсик, привет из Москвы!! Как там в далекой и в то же время близкой Индии? Какая температура щас? |
You need to be logged in to post in the forum |