Subject: лапсердак как перевести "лапсердак" - речь идет об одежде
|
rekel |
хотя, стоит уточнить контекст. имеется ли в виду исторический костюм или вообще совр. хасидские сюртуки. На юге России лапсердаком и по сей день назовут любое пальто. может, вам по контексту лучше froсk-coat подойдет... |
|
link 30.08.2007 15:56 |
Если это часть одежды хасида, то в США это называют, в частности, "kaftan". |
|
link 30.08.2007 17:12 |
sexy thong по моему...т.е. ИМХО.. |
>>>На юге России лапсердаком и по сей день назовут любое пальто. или пиджак! )) но это уже устаревшее и изжившее себя слово |
2 Shumov: имеется в виду вообще совр. хасидские сюртуки, то есть типичная одежда именно хасида |
2 Shumov: имеются в виду вообще совр. хасидские сюртуки, то есть типичная одежда именно хасида |
You need to be logged in to post in the forum |