Subject: задолженность списанная и вынесенная за баланс из-за невозможности взыскания account. Пожалуйста, помогите перевестизадолженность списанная и вынесенная за баланс из-за невозможности взыскания - может есть краткий англ.вариант? Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
как вариант: Off balance-sheet items include written-off unrecoverable debts. |
А может в интернете уже выложены примеры перевода счетов оборотной ведомости?никто не в курсе? |
uncollectible receivables/debt, written off and posted as off-balance-sheet items короче не смог(( |
You need to be logged in to post in the forum |