DictionaryForumContacts

 Successful_Lady

link 27.08.2007 10:13 
Subject: дата
Подскажите, пожалуйста, как лучше переводить даты
Обычно of или dated on, а можно ли просто dated???

Например, на основании решения Исполнительного совета №25 ОТ 24 декабря 2006 года.

according to the Supervisory Board’s decision № 25 dated on 30.10.2006

Заранее спасибо

 Redrum-wt

link 27.08.2007 10:15 
есть еще вариант "as of" ;)

а я всегда перевожу dated 30.10.2006

 Len4ik

link 27.08.2007 10:27 
а я "dated on"...

 green eyed

link 27.08.2007 14:44 
dated October 10, 2006

 ms801

link 27.08.2007 23:31 
It's "dated," not "dated on"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo