|
link 22.08.2007 18:05 |
Subject: blame culture - помогите, пожалуйста! HR Помогите, пожалуйста, найти русский эквивалент выражению "blame culture", избежав при этом кальки.Avoidance of ‘blame culture’, including willingness to report accidents, incidents or unsafe conditions /behaviours, and protection of workers who do so Речь идет о том, что работники должны охотно сообщать о происшествиях, несчастных случаях и т.д., не боясь наказаний и санкций со стороны начальства. Спасибо большое! |
|
link 22.08.2007 18:09 |
"Культура Ненаказания" |
эквивалента не встречал. по смыслу "кто первый вякнул, а того и все шишки"... Вариант: на производстве необходимо создать атмосферу, в которой сообщение о .... не будет рассматриваться как "вынесение сора из избы". + "несчастные случаи" тут чересчур. м.б. случаи нарушения ТБ, (незначительные) производственные травмы и т.п. а анекдот в конце ветки будет? |
читать "кто первый вякнул, НА того и все шишки"... |
|
link 22.08.2007 18:17 |
Shumov, спасибо А Вы думаете нельзя перевести incident как несчастный случай, а accident - как происшествие? В документе есть определение: |
(подумав) нет... изба тут не очень. речь о том, чтобы после какого-либо происшествия первая мысль была не "Кто виноват?", а "как не допустить рецедива?"... отсюда, по-моему, стоит топтаться... |
просто "несчастный случай" это нечто грандиознее... смерть, тяжелое увечье и т.п. такие вещи обычно замолчать внутри производства все равно не удается. |
предлагаю для blame culture -- "синдром поиска виноватых" |
|
link 22.08.2007 18:48 |
Спасибо, Shumov Ваш синдром нравится мне гораздо больше "культуры ненаказания". |
мой?... нет, у меня несколько иной синдром...))) на здоровье. |
|
link 22.08.2007 18:59 |
Shumov, а... ну, это... какой? |
)))в данный момент -- синдром АЧБМП (а чего бы мне покушать?) -- (в просторечии "синдром старосветского помещика"). |
Мне тоже показалось что сначала не туда забрели... У нас тоже встречается такое выражение - "культура поиска виноватых" - заимствованное естественно.. |
|
link 22.08.2007 20:06 |
А-а-а, знакомое дело ;-))) А у нас сейчас такая жара, что не то что есть - жить неохота. |
в нашей компании есть хорошее выражение : "при обнаружении проблем, которые не могут быть решены сотрудником самостоятельно, сотруднику следует эскалировать (!) :)) вопрос на высший уровень". Проще говоря, пойти и настучать начальству :) |
синдром поиска стрелочника? |
Очень имхо (сори, могу быть неадекватной в силу определенных обстоятельств :-) Но мне почему-то кажется, что blame culture в данном контексте предложения – это страх перед ответственностью за совершенные проступки |
клевый ресурс! |
You need to be logged in to post in the forum |