DictionaryForumContacts

 Jannaeus

link 20.08.2007 8:58 
Subject: heays
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: The bark of ash absorbing the splattered heays of blood

Заранее спасибо

 Доброжеватель

link 20.08.2007 9:07 
Это какая-то неочевидная опечатка.

По смыслу -- в кору ясеня впитываются разбрызганные лужи (пятна) крови.

 Shumov

link 20.08.2007 9:17 
нет такого слова))

кое-как с большой натяжкой подходит "heaves of blood"...

хотя не исключено и авторское словотворчество...

 Доброжеватель

link 20.08.2007 9:21 
Shumov, все гораздо проще, там heaps.

У аскера текст с массой опечаток. Здесь вроде приличный:

http://bathory-hordes.com/cz/texty/nordland_1/

 Shumov

link 20.08.2007 9:41 
О как!.. куча крови, стало быть...брррр...))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL