Subject: опять контракт Здравствуйте!Помогите, пожалуйста, с переводом предложения из контракт на оказания услук по тех.обслуживнаию поставленного обрудования. Предложение встречается в пункте Commercial terms and conditions. Контекст: Понимаю так: Помогите, пожалуйста, с переводом В. Заранее смасибо! |
|
link 15.08.2007 7:50 |
Может под call-visit подразумевается "краткосрочный визит" или "вызов на короткий срок/время" (т.е.специалист приехал и уехал), а в В/ Продолжительность посещения в течение дня (доставили на место и оставили)? |
You need to be logged in to post in the forum |