Subject: опять контракт Добрый день! Снова обращаюсь за помощью. Не могу перевести предложение из контракта, которое встречается в пункте "Послепродажное обслуживание":The Seller will provide annual Maintenace Contract (AMC) serviсe and frequent service on call basis with separate contract. Совсем запуталась, почему в предложениии два раза слово контракт фигурирует. Смысл улавливаю такой: продавец предоставит/обеспечит ежегодное обслуживание однократное и многократное?? по требованию отдельным контрактом?? Заранее благодарю за помощь! |
|
link 14.08.2007 8:02 |
Мне кажется, Продавец предоставляет регулярное обслуживание согласно Договору о послепродажном обслуживании, а также внеплановое обслуживание по вызовы на основе отдельного контракта. |
Продавец предоставляет годовой контракт на гарантийное обслуживание и многократное обслуживание по требованию по отдельному контракту. |
Большое спасибо всем за помощь! Выручили! |
You need to be logged in to post in the forum |