|
link 13.08.2007 10:48 |
Subject: Good Purpose Не могу по-русски прилично сказать - Good Purpose (так называется новая концепция пиар компании).. Полезность - как-то корявенько...Спасибо заранее! |
|
link 13.08.2007 10:51 |
благородные цели/ намерения |
|
link 13.08.2007 11:01 |
To: Tante B Do you agree that great success = good purpose? |
2 ksyusha123 Why not? For PR... :) |
ksyusha123 +1 Ну или уйти от дословщины, обыграть как-нибудь, например, «путь к успеху», «достойная цель — путь к процветанию» :)) |
|
link 13.08.2007 13:11 |
S-77 Спасибо! я именно хотела уйти от дословщины. Достойная цель думаю лучше всего подходит! |
**karina** U're welcome! :) |
You need to be logged in to post in the forum |