DictionaryForumContacts

 FIrina

link 13.08.2007 10:08 
Subject: достаточный запас срока годности
Помогите перевести: достаточный запас срока годности

Контекст: Весь поступающий товар автоматически проверяется на достаточный запас срока годности

Спасибо

 tumanov

link 13.08.2007 10:10 
shelf life which is to be sufficient enough.

 _03

link 13.08.2007 10:18 
tested for adequate shelf-life

 tumanov

link 13.08.2007 10:21 
tested слишком сильное слово
скорее checked

 _03

link 13.08.2007 10:26 
**tested слишком сильное слово**)))
Туманов, как всегда. Вы не исправимы.)))
http://www.google.co.uk/search?hl=en&q="checked+for+shelf-life"&meta=

 tumanov

link 13.08.2007 10:28 
;0)

 kondorsky

link 13.08.2007 10:28 
Если проверяется на то, что до истечения срока годности осталовь достаточно времени, то it is verified that enough time is left to the expiration date.
Если проверяется продолжительность срока годности как такового (например, берем только те торты, которые храняться не менее 10 дней), то verify shelf life duration

 tumanov

link 13.08.2007 10:35 
verify
1) to prove to be true; confirm; substantiate
2) to check or determine the correctness or truth of by investigation, reference, etc
3) (law) to add a verification to (a pleading); substantiate or confirm (an oath)

vs.
to check
...
5) (when , often foll by on or up on) to examine, investigate, or make an inquiry into (facts, a product, etc.) for accuracy, quality, or progress, esp rapidly or informally

 _03

link 13.08.2007 10:49 
Туманов, плз, ну недадо.
Здесь все годится в зависимости от контекста и test и check и verify.
Будучи еще курсантом одного краснознаменного ин-та, я работал с verification teams по договору об обычных вооружениях, поверьте я на практике знаю значение слова verify.

 _03

link 13.08.2007 10:51 
Да, кстати, я хотел привести другую ссылку, чтобы Вы особо не зарывались.
http://www.google.co.uk/search?hl=en&q=%22tested+for+shelf-life%22&meta=
А в общем, коллега Кондорский довольно ясно обрисовал картину. + 1

 tumanov

link 13.08.2007 11:44 
да понятно что и верифай и тест и все остальное...
все по вкусу. :0)

аналогично летая самолетами и плавая пароходами регулярно проходил и прохожу (да как и все остальные) security checks

 _03

link 13.08.2007 12:43 
**security checks** - устойчивое словосочетание

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL