DictionaryForumContacts

 Alexander Oshis

1 2 all

link 9.08.2007 11:53 
Subject: Off: "Не убий!", или об одном распространенном лингвистическом недоразумении.
Коллеги, приветствую.

В теме о том, что есть настоящее искусство (http://multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=114326&page=0&l1=2&l2=1) коллеги затронули Шестую заповедь Десятословия и высказались в том ключе, что данный роду людскому на горе Синай запрет лишать жизни себе подобных носит абсолютный характер (никого и ни при каких обстоятельствах).

Но и из христианской апологетики, и из общения со знакомым израильтянином я знаю, что это не совсем так

(1) Христиане говорят следующее:
Заповедь сия обозначает "Нельзя незаконно, из преступных побуждений, лишать человека жизни".

И нам известно, что после того, как народу Израильскому были даны Десять заповедей, были приняты положения закона, согласно которым богохульство, прелюбодеяние, блуд, гомосексуализм и др. преступления наказывались побиением камнями до смерти; и уже после горы Синай народ Израильский вел войны, и великий пророк Божий Илия собственноручно зарезал языческих волхвов - но ему это не вменилось в грех.

(2)
Коллега из Израиля добавляет:
Там написано "ло тирцах". "Лирцоах" - это совершенно четкое юридическое понятие, в отличие от более общего "лаарог", тоже переводимого на русский как "убивать".

Но даже если не вникать в слова оригинала, довольствуясь переводами, легко видно разное отношение к убийству при разных обстоятельствах. Классический пример - закон о невиновности человека, убившего вора, проникшего в его дом. Там еще замечательный оборот речи применен по отношению к вору, во всех известных мне переводах потерявшийся...
=============
Буду благодарен коллегам из Эрец Исраэль и другим, знакомым с историей вопроса, за дополнения и комментарии.

АО

 Aiduza

link 9.08.2007 12:17 
Есть хорошая статья на эту тему. Смысл в том, что надо читать так: "Не убий... ближнего своего", т.е. человека из своего племени (рода), а всех остальных убивать разрешается. Найду ссылку - кину, правда, перевод местами не очень корректный, одного из Чугунных Скороходов. Найдете их официальный сайт - пройдитесь по ссылкам. Может, удастся обнаружить в сети и оригинальный текст на английском языке.

 aleko.2006

link 9.08.2007 12:22 
А кто такие Чугунные скороходы?

 Madjesty

link 9.08.2007 12:30 
у иуждеев есть заповедь - пришедшего убить тебя убей
ибо твоя жизнь имеет ценность для Господа, а жизнь пришедшего тебя убивать - не факт (ну допустим, это террорист), поэтому ты допустишь грех, позволив убить себя (ну если я правильно понимаю)

Моисей давал заповедь, напрмер, побивать камнями идолопоклонников, и прочих преступников, но как я полагаю, это заповедь Моисея, хотя и преподносилась как Божья, но Бог попускал такие заповедт для искоренения пороков из народа,
который Он избрал себе на служение
помните Иисус говорил - по жестокосердию вашему разрешил вам Моисей [разводиться]

в христианстве заповедь не убивай носит абсолютный характер, как и другие заповеди Иисуса, но!
есть такое понятие икономия, если я не ошибаюсь - допустить меньший грех, чтобы избежать большего
если началась война, то долг христианина - защищать Отечество, понятно, что ему придется убивать, но грех за погубленные души с него не снимается, и потом ему дается период для покаяния,прежде чем он сможет пододить к причастию

вообще в иудаизме Бог одновременно Творец добра (тов) и Творец зла (ра)

 Aiduza

link 9.08.2007 12:31 
одна российская группа. возможно, Вы видели их клипы "Пид*ры идут" и "Николь"...

 PERPETRATOR™

link 9.08.2007 12:32 
***Христиане говорят следующее: Заповедь сия обозначает "Нельзя незаконно, из преступных побуждений, лишать человека жизни".***
Это говорят не христиане, а, похоже, адвокаты (в худшем смысле этого слова). Данные оговорки напрочь лишают заповедь ее смысла. Ведь в библии (и евангелии) нет сносок мелким шрифтом, в которых пояснялось бы занчение терминов "незаконно" (какие законы, какой страны, какой эпохи? и с каких пор писанный людьми закон выше библейской заповеди для верующего?), "преступных" (что считать преступлением?)... Все это сводится к следующему: убивать нельзя, но если очень надо, то - можно.

 Alexander Oshis

link 9.08.2007 12:35 
PERPETRATOR™, см. коммент человека, знакомого и с языком оригинала, и с традицией.

Разные глаголы обозначают разные деяния. Одно из них "преступно в очах Божиих", другое - нет.

С уважением,
АО

 akhmed

link 9.08.2007 12:38 
Есть такая тема и в буддизме, по моему встречал у Акунина, где глава клана ниндзя рассуждал об относительности убийства:
Если убить тигрицу, мать маленького тигренка, то это грех, а если убить тигрицу, напавшую на младенца, то это подвиг.
:0)

 PERPETRATOR™

link 9.08.2007 12:39 
***см. коммент человека, знакомого и с языком оригинала, и с традицией***
Александр, остальные, значит, лохи и 2000 лет (христианство имею в виду, не иудей) всё неправильно понимали? Повторяю: при такой трактовке - грош цена была бы этим заповедям.

 akhmed

link 9.08.2007 12:41 
to PERPETRATOR
а как же крестовые походы и инквизиция
:0)

 Aiduza

link 9.08.2007 12:42 
PERPETRATOR™
> Все это сводится к следующему: убивать нельзя, но если очень надо, то - можно.

Практически цитата из моего любимого рассказа Андреева "Правила добра".

 PERPETRATOR™

link 9.08.2007 12:42 
***а как же крестовые походы и инквизиция***
Нарушение заповедей, вот и все.

 Alexander Oshis

link 9.08.2007 12:44 
(Господа, мы собрались, чтобы поговорить о лингвистике... Давайте этику и Леонида Андреева оставим

 PERPETRATOR™

link 9.08.2007 12:49 
Заповедь - это ориентир, некий идеал, к которому человечество должно стремиться, но которого никогда не достигнет. А выдумывая разные отговорки (вроде той, что сообщил Александр), люди лишают себя ориентиров, и будут брести вслепую...

 Alexander Oshis

link 9.08.2007 12:48 
PERPETRATOR™
остальные, значит, лохи и 2000 лет (христианство имею в виду, не иудей) всё неправильно понимали? Повторяю: при такой трактовке - грош цена была бы этим заповедям.
Первые христиане были евреи, хорошо знавшие Закон и, самой собой, язык Писания. Они не могли это понимать иначе.

Насколько я могу понять, неправильное понимание данного места зародилось уже в наше время среди людей, выпавших из традиции (даже не все израильтяне знают, какой именно "термин", обозначающий лишение жизни, там употреблен)

И паки прошу: давайте о лингвистике.

 33

link 9.08.2007 12:50 
Жизнь не зависит от выбора системы отсчета.

 33

link 9.08.2007 12:51 
Дышите, бегайте, смейтесь, наслаждайтесь, радуйтесь солнечному свету, любите...
Для этого не нужны умствования.

 33

link 9.08.2007 12:52 
Я знаком с несколькими миллиардерами и миллионерами - все как один мне указали на могущество простоты.

 33

link 9.08.2007 12:55 
Ведь чтобы описать движение капли дождя, нужно составить дифференциальное уравнение как минимум.
Насколько же проще не усложнять жизнь - если что-то можно описать сложно, то это не значит, что к этому надо относиться с опаской.
Порой простота побеждает любую сложность.

 Madjesty

link 9.08.2007 13:07 
о лигвистике ток вот что:

>>.В иврите нет слова, которое можно было бы перевести однозначно как "зло". Есть понятия "тов" "xорошо" и "ра" "плоxо". Одновременно в определенныx ситуацияx иx можно перевести и как "добро" и "зло". Греx однозначно "ра" то есть и "плоxо" и "зло", но для обозначения греxа используется иное слово "пеша".
Бог есть Истина, соотвественно ни греx, ни ложные действия Ему не присущи по определению. Но Всевышний творит и то, что является для человека благом в этом мире и то, что для него является бедствием и страданиями. "Зло" по отношению к Всевышнему применяется в иудаизме только в таком смысле. То, что "плоxо" для человека.

 33

link 9.08.2007 13:09 
Madjesty
Не в коня корм.

 33

link 9.08.2007 13:08 
Шалом, Ваше Величество, Маашимха?

 Alexander Oshis

link 9.08.2007 13:10 
ОК, придется заглянуть за границы лингвистики.
"Плохо" с какой т.зр.? Моего благополучия в этом подлунном мире, или состояния моей души в вечности?

 PERPETRATOR™

link 9.08.2007 13:11 
***Первые христиане были евреи, хорошо знавшие Закон и, самой собой, язык Писания. Они не могли это понимать иначе.***

Ага, особенно Иисус Христос, который сказал:
"Я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас..."

В свете этого - кого можно убивать?? какие оговорки возможны?? Или опять "переводчик напутал"??

 Madjesty

link 9.08.2007 13:15 
Лирцоах--убить намеренно и целенаправленно.
Лаарог--убить вообще, лишить жизни.
Так вот ежели буквоедствовать, то "ло тирцах" следует ещё перевести и как "ты не будешь убивать", то есть что-то вроде утверждения-приказания.
"Ло тирцах" (повелительное наклонение в форме будущего времени, с отрицанием- לא תרצח), в инфинитиве "лирцоах". Кроме "лирцоах"="murder" в Библии есть еще "лаhарог", соответствующее как раз "kill" и "убивать" в широком смысле, и далеко не всегда действие, обозначаемое этим словом, означает нарушение заповедей. Например, существует прямое разрешение убить при определенных обстоятельствах вора, проникшего в дом. Убийство в бою обычно тоже передается этим словом

"Плохо" с какой т.зр.? Моего благополучия в этом подлунном мире, или состояния моей души в вечности?"

в этом мире

 Alexander Oshis

link 9.08.2007 13:16 
PERPETRATOR™ dear,
мы обсуждаем понимание Шестой заповеди.

То, что цитируете Вы, не есть Шестая заповедь, т.о. не входит в заявленную мной тему.

Поэтому я и сказал - давайте о лингвистике, а не об этике или богословии.

 Madjesty

link 9.08.2007 13:18 
"В свете этого - кого можно убивать?? какие оговорки возможны?? Или опять "переводчик напутал"??"

я не понимаю, что вас так шокирует
Христос сказал - не разводитесь
церковь ввиду несовершенства человека и мира разрешает развод, в случае если - один из супругов пьяница, наркоман, сидит в тюрьме, страдает психическим заболеванием, не может иметь детей, пропал без вести (список можно продолжать)

здесь действует принцип, который я указала в предыдущем посте - попустить меньший грех, чтобы избежать большего

 Alexander Oshis

link 9.08.2007 13:19 
Madjesty, браво. Это, фактически, первый пост по теме.

Кас. "плохо для благополучия в этом мире": чтобы закаляться, надо обливаться холодной водой. Поначалу нервные окончания на коже страшно протестуют...

 Madjesty

link 9.08.2007 13:21 
>>>Кас. "плохо для благополучия в этом мире": чтобы закаляться, надо обливаться холодной водой. Поначалу нервные окончания на коже страшно протестуют...

дык! а как бы мы оценили тепло, ни разу не замерзнув? )

 PERPETRATOR™

link 9.08.2007 13:30 
***здесь действует принцип, который я указала в предыдущем посте - попустить меньший грех, чтобы избежать большего***
Чепуха этот принцип! Кто может судить - где "больший" грех, а где "меньший"... Человек не бог, он не в силах судить об этом.

 galatea

link 9.08.2007 13:36 
Madjesty, возможно, и имеет в виду, что в Библии прописано, что есть мЕньший грех и бОльший грех. Человек тут ни при чём (кроме того, что он как бы всё это написал и мог что-то понять так, как понял, но мы всё-таки опираемся на Библию)

 Alexander Oshis

link 9.08.2007 13:48 
Чепуха этот принцип! Кто может судить - где "больший" грех, а где "меньший"... Человек не бог, он не в силах судить об этом.
Отчего же, в некоторых случаях сможем решить и мы с Вами.

Ситуация: вечером едет мой друг с беременной женой в машине по пустынной улице. По тротуару идет девица во всем белом, кудри до пояса. Машину друга обгоняет авто с тонированными стеклами, тормозит возле девицы, из авто вылезают два чела, хватают девчонку под белы руки и тащат в машину.

Мой друг подъезжает, вылетает из машины и орет что есть силы: "Отпустите ее, а то убью!"

Они ее бросили на землю, запрыгнули в машину и умчались. Вероятно, не ожидали, что кто-нибудь вмешается.

Но если бы они достали ножи, а мой друг в ответ кого-нить из них саданул бы монтировкой / топориком по главизне, что бы это было? Тем более, если б он не убил, а только покалечил?

По-моему, благое деяние... Думаю, и по-Вашему тоже.

 Madjesty

link 9.08.2007 13:50 
>>Madjesty, возможно, и имеет в виду, что в Библии прописано, что есть мЕньший грех и бОльший грех.

в иудаизме скажем, да
если мы говорим о христиансве, то опираемся на Новый Завет, а не на Ветхий. А в НЗ безусловно, заповедь не убивай не имеет никаких оговорок, и даже есть добавление любить врагов и молиться за ненавидящих нас
однако можно (и нужно) грешника любить и прощать, а грех - ненавидеть и бороться с ним

собственно, тут есть еще один момент - есть два понятия о смерти - телесная и духовная. С точки зрения христиантсва телесная смерть это и не смерть вовсе, а переход в другой (лучший) мир, и есть праздник для души, ибо она соединится с Творцом
духовная смерть - настоящая смерть, это значит, что человек утратил в себе Божий образ, т.е. потерял способность к духовному возрождению, это очень страшно, и вот представьте, такой человек пришел убить ваших детей. Не дай Бог. Придется делать нелегкий выбор.
если же хотят убить за принадлежность к христианской вере, то это необходимо принять со смирением, т.к. таким образом человек уподобляется Христу.

Get short URL | Photo | Pages 1 2 all