DictionaryForumContacts

 adelaida

link 7.08.2007 15:41 
Subject: Помогите с предложением о тендере
Пожалуйста, помогите перевести:
There will be two presentation to be held in Tripoli and London on the contractual framework, a technical summary of the individual areas and blocks and the Bidding Process terms and conditions for this forth round followed by a discussion.
Мой перевод:
В Триполи и Лондоне будут проведены две презентации, на которых будут представлены основные положения соглашений (рамочные соглашения), дан краткий обзор технических параметров отдельных районов и участков и рассмотрены условия участия в тендере на этом четвертом этапе, после чего планируется обсуждение всех этих вопросов

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Peter Cantrop

link 7.08.2007 18:46 
technical summary of the individual areas and blocks - наверное имеются ввиду не географические, а технические, как сейчас модно "блоки" знаний, отдельные темы...
имхо - представлен технический обзор отдельных тем и участков проекта (как-то так).
Хотя возможно и "блоки", если они явно присутствуют в формате представления тендерной заявки.
"всех этих вопросов" нет - после чего состоится дискуссия/обсуждение.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 7.08.2007 19:39 
технический обзор отдельных площадей и блоков

площади и блоки - лицензируемые единицы (площадь - участок поверхности, блок - участок поверхности плюс недра до определенной глубины)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo