DictionaryForumContacts

 S-77

link 7.08.2007 12:52 
Subject: Как перевести политературнее: Not necessarily a first language you get your feet wet with IT
Уважаемые форумчане (особенно специалисты-программеры!)

Имеем:

We love Perl and think it's a great language that you graduate to after you have been forced to use less agile languages such as Java, C/C++/C#, etc. Not necessarily a first language you get your feet wet with and then move onto a *cough* "real" language (особенно интересует второе предложение).
Взято вот отсюда: http://blog.revsys.com/2007/08/a-guide-to-hiri.html

Мой вариант (коряво-черновой):

Мы любим Perl и считаем, что это — замечательный язык, на который вы с удовольствием перейдете после долгого вынужденного использования менее динамичных языков типа Java, C/C++/C# и др. Совсем не обязательно, «обжегшись» на первом изученном языке, затем болезненно переходить на «настоящий» язык.

У кого будут варианты покрасивей, особенно второго предложения? Заранее признателен...

 Coleen Bon

link 7.08.2007 13:21 
Уберите "английскость" - мы любим, мы считаем и тп. Моя версия:

Perl - замечательный язык, на который, как мы убеждены, вы с удовольствием перейдете после вынужденного использования менее динамичных языков, таких как Java, C/C++/C# и др. Переход на «настоящий» язык вовсе не обязательно должен быть тяжелым, даже если вы «обожглись», используя/изучая свой первый компьютерный язык/язык программирования.

 S-77

link 7.08.2007 14:30 
2 Coleen Bon.
Спасибо за вариант.

P.S. Отдельный респект Вашему литературному таланту. :)

 SirReal

link 8.08.2007 0:11 
Get your feet wet совсем не означает обжечься.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo