Subject: центр занятости HR Пожалуйста, помогите перевести выражение "центр занятости населения".Заранее спасибо |
employment agency |
|
link 7.08.2007 12:31 |
имхо employment office |
Job Centre? |
|
link 7.08.2007 12:35 |
Очень легко: Job Centre. Хожу мимо два раза в день. :) |
Первые два варианта вполне подходят |
|
link 7.08.2007 12:39 |
Автор, текст американский или британский? В смысле для кого переводите? |
Anna-London, пишу письмо своим испаноязычным руководителям. Думаю, британский вариант будет ближе. Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |