Subject: gages Пожалуйста, помогите перевести следующее предложение:Some steel companies charge extra for gages below 0.711 mm (0.028"), below 1.524 mm (0.060") and below 2.286 (0.090"). This extra depends on thickness, coil width, and steel supplier. Заранее спасибо |
Это всего-навсего опечатка. Должно быть gauges - сортаменты. http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&HL=2&EXT=0&s=gauge |
сабж - толщина (ленты) |
К сожалению, не опечатка. В документе оно несколько раз встречается и всегда с таким же спеллингом. А еще в словосочетаниях gage slot, gage hole |
Американский вариант написания слова GAUGE. |
Так и есть, но редко употребляемое. Так что не наврали: http://www.efunda.com/designstandards/gages/sheet_backward.cfm#Steel Gage |
Спасибки!!! |
You need to be logged in to post in the forum |