DictionaryForumContacts

 yui

link 30.07.2007 12:10 
Subject: бата с казахского на англ
Народ, помогите

хоть какую-нибудь часть помогите перевести на английский

Бастарың қосқан екі жас,
Қолың жайғын батаға
Косарланып жұп болу-
Мұрағой бізге-Ана менен Атадан
Осы қуанышқа естерің қіріп,
Толысқан шақта жеттіңдер.
Енді шаңырақтарыңда мэңгілік
Тіршілік сәні толыссын.
Ақ дастархандарың басында,
Ниет-пиғылдары адал,
Ағайын-туған жанашыр,
Достарың келіп тоғыссын.
Табыстарың еселей тусіп,
Күннен-күнге молықсын.
Үдесінен шығып отыру осының,
Грег күйеу, қызымыз Айгүл-
Бүгіннен бастап сіздерге сын.
Үлкен-кішіге жасар ілтипаттарыңда,
Болмасын ешқандай мін.
Қара домалақтар, сары бүлдіршіндер,
Етектеріңе жармасып,
Отбасыларыңнан шығып тұрсын,
Уңгәлаған, сыңғырлаған
Нешеме үн

 rowina

link 30.07.2007 12:12 
фигасе ...

 Аглая

link 30.07.2007 12:58 
если бы знать казахский

 daizy902

link 31.07.2007 11:02 
наверно про любoff)))

 Black Diamond

link 31.07.2007 13:12 
На русский примерно так:

Воссоединились две молодые души,
И стали теперь парой
Создали союз милых друг другу сердец
Завещанных нам Матерью и Отцом
И прибыла вам эта радость
Когда вы стали взрослыми
И пусть горит очаг ваш вечно
Чтоб за вашим дастарханом сидели только родственники с хорошими намерениями и верные друзья
Благ вам всех земных
Муж – Грег, дочь наша – Айгуль,
С сегодняшнего дня вы под испытанием
Чтобы были вы всегда примером для старшего и для младшего
Чтобы маленькие детишки выглядывали из вашего дома
А дом чтобы был полон детского лепета и звона погремушек

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo