DictionaryForumContacts

 lucenta1

link 30.07.2007 8:04 
Subject: Плитка
Друзья,

как бы вы перевели:

Porcelain Рolished Tile

Если можно, докажите свой вариант.

 _03

link 30.07.2007 8:08 
фарфоровая плитка с гладкой поверхностью, имхо

 freelancer_06

link 30.07.2007 8:12 
может даже (керамическая) глянцевая?
есть матовая, а есть глянцевая
просто ремонт на носу, плитку хожу выбираю в ванную и на кухню :)

 10-4

link 30.07.2007 8:29 
В гугле посмотрите...

 lucenta1

link 30.07.2007 9:16 
Ребята, спасибо!

А кто в курсе, есть ли принципиальная разница между керамической плиткой и фарфоровой?

 10-4

link 30.07.2007 9:31 
Да не фарфоровая она! В Гугле посмотрите.

 lucenta1

link 30.07.2007 9:47 
10-4

Смотрела я уже 1000 мест. Вот выдержки даже могу процитировать из найденного:
...Фарфор – самая благородная керамика...
...Плитка из фарфоровой керамики имеет несколько названий: керамический гранит, грес, колормасса. Свое название фарфоровая плитка получила из-за схожести состава глиняного теста с составом смеси фарфора...

 tumanov

link 30.07.2007 9:57 
да, на фарфор не тянет :0(((

http://images.google.ee/images?svnum=10&um=1&hl=et&lr=&client=firefox-a&rls=org.mozilla:en-GB:official&q=Porcelain+tile&btnG=Otsi+pilte

++
.. world's finest premium porcelain tile...

 lucenta1

link 31.07.2007 2:09 
Как же тогда назвать плитку так, чтобы "porcelain" отражалось верно. Ведь "Ceramic" - это "керамический". А тогда "porcelain"?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo