DictionaryForumContacts

 layman

link 27.07.2007 6:54 
Subject: forest agency
Пожалуйста, помогите перевести.

как будет правильно: агентство/управление лесным хозяйством? или еще как?

Выражение встречается в следующем контексте:
The information about the forests is based on the forest inventory data of the mid 1990’s received from the forest agency of ХХХ

Заранее спасибо

 Semizvetik

link 27.07.2007 6:56 
Служба управления лесным хозяйством

 layman

link 27.07.2007 7:45 
спасибо

 PERPETRATOR™

link 27.07.2007 7:46 
М.б. просто "лесничество"?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo