DictionaryForumContacts

 Jucy

link 28.12.2004 8:51 
Subject: dead heading"
Помогите перевести, никак не могу разобраться о чем идет речь:"dead heading"

In my opinion a differential pressure bypass valve should be used in any zone valve system or sub-system that contains more than four zones or uses a circulator having a rating greater than 1/25 horsepower. They should also be used to prevent "dead heading" the circulator in systems where several parallel-piped heat emitters are controlled by thermostatic radiator valves.

Заранее спасибо

 Kalaus

link 28.12.2004 9:13 
Не знаю точного соответствия в вашем контексте, но обычно deadhead (сталкивался со слитным написанием) -- это "холостой ход", "порожний рейс".

 Jucy

link 28.12.2004 11:15 
Спасибо, думаю, что ваш вариант подходит

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo