Subject: ensuring means law Из закона об административных процедурахНазвание главы: An administrative body shall use ensuring means only in cases and in the scope in which these are required to ensure the course and the purpose of proceedings. Для большей ясности привожу названия входящих в главу статей: Интересует перевод названия главы и словосочетания "ensuring means ". Спасибо! |
Гарантированные средства, обеспечивающие средства |
Это скорее меры воздействия на несознательных граждан :), но как это правильно сказать русским юридическим языком? |
|
link 24.07.2007 12:23 |
воспользуется необходимыми мерами только в случаях... |
You need to be logged in to post in the forum |