|
link 18.07.2007 15:01 |
Subject: общаюсь на бытовые темы как это написать? Английский:общаюсь на бытовые темытоже доп.информация в резюме |
|
link 18.07.2007 15:12 |
speak everyday English |
talk common English ? |
English: everyday use vocabulary English: common communication |
|
link 18.07.2007 15:23 |
Всем учить матчасть. Да-да, summertime knives, и Вам тоже :-) English: basic to intermediate level |
А почему только intermediate? Тогда уж up-intermediate. Поскольку бытовые темы требуют больше знаний чем профессиональные. |
|
link 18.07.2007 15:35 |
(sweetly) Really? |
|
link 18.07.2007 15:38 |
возможно, я не понимаю чего-то глобального, но develop their ability to speak and understand everyday English the programmes will offer informal language lessons in everyday English speak well in everyday situations если Вы о том, что в резюме надо писать levels, то да, согласна -- это матчасть. |
|
link 18.07.2007 15:47 |
Вот именно (take a cookie out of the jar!) - everyday English в резюме - no-no. |
ну почему же? вдруг английский второй или третий язык? тогда это только на пользу.. |
|
link 18.07.2007 16:24 |
tumanov Речь идет не о том, что everyday English это плохо, а о том,что в резюме принято писать уровень владения следующим образом (в порядке возрастания): basic/beginner/intermediate/conversational/advanced levels и mother-tongue standard "Пишу и читаю со словарем", как Вы понимаете, не совсем профессионально звучит в контексте curriculum vitae |
слишком уж заформализованные резюме получаются :0) разве нельзя посвободнее? |
Кстати, термин "ESL" начинает заменяться "EOL": http://www.gov.mb.ca/labour/immigrate/asset_library/en/eal/pdf/esl_to_eal_name_change.pdf |
Sorry - EAL :) |
|
link 18.07.2007 16:34 |
Можно. Хоть на туалетной бумаге, неразборчивым почерком и с описаниями собственных достоинств в самой что ни на есть экставагантной форме. Потенциальный работодатель оценит соответственно. Или для Вас новость, что у профессиональных кадровиков существует свой собственный профессиональный жаргон, владение которым - уже есть показатель Вашей профпригодности и способности влиться в коллектив? |
если придется вливаться в коллектив кадровиков, то пожалуй :0) я как раз выезжаю за счет нестандартности своего резюме. хотя недавними выпускникам конечно этого бы не советовал. всю жизнь писал про себя - fluent English... |
|
link 18.07.2007 16:45 |
Скажем так: fluent - это не бытовой уровень. Бытовой уровень - это Глафира Степановна у Лейкина. |
:0) +1 |
You need to be logged in to post in the forum |